Неизвестная Тартария. Часть 3

В предыдущих двух частях я уже рассказывала о том, что вся книга Путешествии венецианца Марко Поло посвящена описанию Тартарии. Я рассматриваю англоязычную редакцию книги 1908 года, как самую раннюю из доступных версий, которые мне удалось найти в цифровом варианте. Где оцифровка была проведена не путем набора текста на компьютере, а путем сканирования страниц этой книги, т.е. с точной передачей содержания. В этом можно убедиться, сравнивая цифровой текст с текстом печатной книги, сканы которой выложены в Интернете.

Все последующие версии уже короче. А в русскоязычной версии книги слово «Тартария», вообще отсутствует.

Захоронение тартарских правителей на Алтае

Марко Поло рассказывает о том, что ВСЕХ великих ханов и выдающихся руководителей Тартарии хоронили на Алтае:

Marco Polo

«Титул хана или кана равнозначен императору на нашем языке. Было неизменным обычаем, что все великие ханы и начальники расы Чингисхана должны быть перенесены на погребение на определенной высокой горе, называемой Алтай, из любого места, где они погибли, даже если оно находится на расстоянии стодневного пути оттуда»

«На расстоянии стодневного пути» - это на расстоянии более чем 3х месяцев пути. Т.е. с самых удаленных уголков Тартарии ее правителей везли хоронить именно на Алтай. К сожалению, в книге нет пояснения этому факту. Вернее, высказано предположение в комментарии к книге, что Алтай - родина Чингисхана. Но как нам уже известно, Чингисхан был далеко не первым правителем Тартарии (об этом подробнее в предыдущей части). И, кроме того, как пишет Марко Поло, на Алтае хоронили многих других правителей (вероятно рожденных в других местах). Так же известно, что на Алтае найдены скифские захоронения. А скифы – это прежнее название тартар. Правда, те захоронения, которые находят сейчас, датируют VI-V веком до н.э.. Возраст последней находки, «Принцессы Укока», по мнению ученых, 2500 лет. Возможно, потому что все менее древние захоронения уже разрушены? А вернее, разграблены, как описывает это Николаас Витсен в своей книге «Северная и Восточная Тартария»:

«Другого идола, размером в два пальца, из листового золота, мне прислали из Сибири. Он был тоже взят из древнего могильника. Около него нашли человеческие кости в кургане, или большом холме. Он представляет собой тело четвероногого животного, вроде тигра или льва, с головой человека и двумя опущенными крыльями. Внутри он пуст, стоит прямо, ступни его снизу просверлены.»

«Недалеко от Тобола встречаются у подножия горы еще особого типа очень древние могильники, в которых находят, кроме скелетов, немного домашней утвари из металла – серебра, меди и железа. Вышеупомянутый господин Caлтыков сделал себе из такого, в могильнике найденного серебра, рукоятку сабли, в память об этой редкости.

Говорят, что в Сибири в ряде мест видны развалины древних стен и груды обломков, где, очевидно, в древности стояли города. В них иногда, говорят, встречаются памятники, из чего можно было бы заключить, что раньше в этих странах жили народы с лучшими обычаями, чем теперь, но сейчас там не видно таких зданий. Передают, будто современные сибиряки говорят, что народы, которые раньше строили такие города и здания, совсем ушли отсюда на юго–восток

«Буряты, или братские, и мугалы, живущие в Балаганском, вблизи реки Тунгуски и Енисея и около Ангары, имеют вблизи своих мест обитания в горах много руды и умеют простыми орудиями хорошо выделывать разные мелочи. Они выделывают их даже из серебра, хотя его там очень мало, и из олова, которое получают из области Даурия, около Аргуни. Они раскапывают в долинах много древних могильников и находят там кованное серебро»

О Сибирских курганах подробнее вы можете прочитать, перейдя по ссылке.

А вот, что Николаас Витсен пишет об Алтае:

«От Айбуги до земель князя Ирдени зайсана – 8 дней пути. Здесь находится каменная гора Алтын, или Алтай, называемая границей Сины или Катая

«Малое государство Алтын – это свободная земля, независимая ни от кого. Она лежит примерно на 56°, к югу ее соседями являются калмаки и мугалы, да и жители ее вроде мугалов. К северу – Сибирь, к западу – река Обь, которая и сама протекает через озеро Алтын. А к востоку – киргизы и тунгусы. Алтын справедливо считают частью Тартарии, и за нравы жителей, и за его местоположение. Вокруг озера Алтын каменные горы, содержащие разные металлы, а в самом озере – много тюленей и рыбы осетра.»

«Говорят, что древние императоры Tартарии были похоронены в горах или вблизи горы Имаус. Но это было, вероятно, в области Алтын, ибо слово «Алтай» (это было название места захоронения), очевидно, похоже на «Алтын».

Значит, Алтай раньше назывался Алтын. Сейчас алтын известен как счётная денежная единица, был равен сначала 6 московским деньгам (московкам) или 3 деньгам новгородским (новгородкам), позже - трём копейкам. Еще алтын на татарском означает золото. Интересно, что Витсен называет Алтай каменной горой. Как будто бывают еще не каменные горы? И Катай уже был переименован в Сину (Чину). Возможно, в 16м или уже в 17 веке. У Марко Поло Сина еще не упоминается, как соответственно и синцы – китайцы. Он называет жителей Катая катайцами.

Далее у Витсена:

«Как некоторые уверяют, область Алтын, иначе называемая еще и Золотада (что значит: «Страна, богатая золотом), получила свое название не от слова Алтум, как было выше сказано, и не оттого, что там золотые прииски, а оттого, что один из ханов, или королей (воин, который всегда возвращается с победой) велел сделать себе золотой жезл, который он втыкал в землю, когда ложился спать, и привязывал к нему своего коня. Это было 150 лет назад, когда государство было более мощным, чем теперь.

Но с того времени оно раскололось на отдельные орды. Очевидно, там издавна было много каменных зданий, потому что кое-где встречаются их остатки.

На границах Мугалии, со стороны Алтына, находятся несколько крепостей или небольших городов, построенных из довольно крепкого камня. Но теперь они сильно обветшали, ибо мугалы, как раньше сказано, ведут кочующий образ жизни. Их малочисленные крепости имели стены, снизу построенные из черного камня, с башнями на углах.»

Далеко не первый раз Витсен упоминает в своей книге о том, что кочевой образ жизни тартары начали вести относительно недавно. И во всей территории Тартарии – и на западе и на востоке, на севере и на юге встречаются разрушенные города. Возможно, один из таких находится в Хакасии:

мегалиты Хакасия
«Долина мертвых царей» Хакасия

Подробнее о разрушенных тартарских городах здесь 

По наводке Кадыкчанского вышла на интересную карту Даниэля Келлера, переведенную на русский язык, на которой показано место захоронения тартарских ханов:

карта Тартарии
Фрагмент карты Даниэля Келлера 1590 г.

Карта целиком

Захоронение тартарских императоров здесь обозначено пирамидами. Причем, очень характерных пропорций. Такие же встречаются на картинах европейских художников 17-18 века:

руины пирамиды
Джованни Паоло Панини

Очень много других примеров европейских пирамид в руинах

Может быть, конечно, художник изобразил пирамиды таких пропорций, какие привык видеть в Европе? Но на этой же карте есть еще одно изображение пирамид – египетских. Они нарисованы двух видов: такие же вытянутые и другие - равносторонние, какие имеются в наличии в Египте и сейчас.

Египет пирамиды
Фрагмент карты Даниэля Келлера 1590 г.

Я не нашла упоминания о пирамидах в книге Марко Поло, как и упоминаний о больших курганах или могильниках на описываемых им территориях (в его описании захоронения тартарских ханов ничего не сказано о внешнем виде этих захоронений). Витсен упоминает могильники и курганы, расположенные на Дальнем Востоке, в Сибири, и еще дальше на запад – до Астрахани и в Крыму. Про пирамиды, или курганы, могильники, расположенные на территории современного Китая, в его книге ничего не сказано. Хотя те пирамиды, которые имеются сейчас в Китае, считаются очень древними. Самым древним около 4500 лет, по словам китайских ученых. Китайцы почему-то называют их турецкими или уйгурскими (old Turkish Pyramids (Uyghur ruins)), и не любят афишировать. Около 38 из них расположены примерно в 25-35 километрах к северо-западу от города  Сиань, в провинции Шэньси, есть и севернее Пекина – в современной Внутренней Монголии, но все равно далековато от Алтая.

карта Китая
Город Сиань на карте Китая

На этой территории ранее находилось Тангутское царство:

«Си Ся, Великое Ся, Тангутское царство (официальное название Великое государство Белого и Высокого) — государство тангутов, существовавшее в 1038—1227 годах к северо-западу от китайского царства Сун и, позднее, чжурчжэньского Цзинь на территории современных китайских провинций  Шэньси и Ганьсу. Контролировало восточный отрезок Великого шёлкового пути» (Источник)

Но Николаас Витсен описывает Тангут как вполне еще существующий в 17 веке:

«Тангут, иначе Таню, или Танну, – это довольно большое тартарское государство, расположенное своим северным концом на 40гр; на западе от него находится область Самахания, или Самарканд, к востоку пустыня Ксамо, или Лоп, к северу Мугалия и к югу Индия»

Тангут, это также страна, которой до 13 века правил пресвитер Иоанн или поп Иван (об этом подробнее в предыдущей части). Но остается еще много неясного. Недоуменный комментарий Витсена по поводу Тангута:

«Кирхерус Athanasius Kircherus, in prodr. copto de regno Рresbiteri Johannis, вторая часть (Афанасий Кирхер "Коптское королевство Пресвитера Иоанна", 2я часть) тоже провел исследование относительно государства Папы Яна, но, кроме только что упомянутого свидетельства Марко Поло, он внес мало ясности, ибо, после того как он прежде справедливо отметил по документам Ричи, главного из иезуитов в Сине, что по ту сторону Катая нет ни области, ни города под названием Катай, он тотчас же прибавляет:

«Я считаю, что не будет противоречить действительности утверждение, что, кроме области под названием Катай, в пределах Сины, которую наши братья открыли, есть еще другая часть мира, гораздо большего размера, [находящаяся] около азиатских тартар, [таких как] Массагетер, Серес, Парономисаде и других рядом живущих народов, которая граничит с Синой с юга и запада и которую тоже называют Катай, где этот Папа Ян, о котором сейчас говорится, в дни наших предков будто господствовал. Эту область Птолемей называл Скифия; она лежит на стороне горы Имаус, отделяющей Скифию от Индии. Марко Поло называет ее государством Великого Хана, а в Святом Писании она называется (согласно показаниям Ариуса Монтануса) “Гога и Магога”».

Витсен предполагает, что автор этой информации сам себе противоречит, говоря, что Катай находился и в пределах Сины и за ее пределами. Но как следует из утверждений самого Витсена, Скифия, затем переименованная в Тартарию, была намного больших размеров. А Тангут, как и Катай, были лишь ее провинциями. Как об этом пишет также и Марко Поло. И, конечно, очевидно, что Чингисхан был далеко не первым правителем этого обширного государства. Поэтому и завоевывать ничего нового ему не пришлось. Вот удерживать от дальнейшего расчленения – видится мне более вероятным.

Но вернемся к пирамидам. Витсен упоминает в своем описании Афанасия Кирхера (Athanasius Kircherus). Это немецкий учёный и изобретатель 17 века (1608-1680). Один из учёнейших людей своего времени, автор многочисленных трактатов по самым разнообразным предметам (физика, естественные науки, лингвистика, антиквариат, теология, математика), и в том числе автор книги «Иллюстрированная энциклопедия Китая» (China monumentis: qua sacris quà profanis nec non variis naturae [et] artis spectaculis aliarumque rerum memorabilium argumentis illustrata).

В Википедии написано, что Афанасий Кирхер был первым и, возможно, единственным, кто упомянул китайские пирамиды до 20 века:

«О китайских пирамидах в районе города Сианя впервые в Европе стало известно из записей путешественников: 1667 г. — книга China monumentis Illustrata иезуита  Афанасия Кирхера; 1908 г. — экспедиция Артура де Карла Соуэрби и Роберта Стирлинга Кларка; 1912 г. — поездка австралийских торговцев Фрэда Мейера Шродера и Оскара Мэмана; 1913 г. — путешествие французского врача, этнографа, археолога, писателя и поэта Виктора Сегалена. Также было известно о крупных погребальных постройках из кирпича в Синьцзян-Уйгурском автономном районе на северо-западе Китая, не имевших форму пирамид»

Т.е. идет разрыв в 300 лет и между ними, значит, никаких упоминаний? Я скачала книгу Афанасия Кирхера и нашла в ней четыре упоминания о пирамидах. К сожалению, я не смогла их толком перевести, а следовательно, и понять их смысл, но в двух случаях речь идет точно о египетских пирамидах, а в остальных двух, по-моему, о китайских храмах пирамидальной формы. Иллюстраций китайских пирамид в книге нет. У него есть иллюстрация, содержащая изображение пирамид, но египетских, а не китайских:

Египетские пиармиды
Иллюстрация из книги Афанасия Кирхера «Sphinx Mystagoga» (Загадка Сфинкса)

На иллюстрации написано: «De coemiteries five adytis Egyptiorum veterum» (пять древних египетских святынь?). Интересно, что египетские пирамиды изображены у Кирхера таких же пропорций, как и на карте Даниэля Келлера и картинах Джованни Паоло Панини.

Если правильны мои догадки о том, что в книге Афанасия Кирхера не упоминаются китайские пирамиды, получается, что о китайских пирамидах стало известно только в 20м веке. И это наводит на мысль: а не были ли они в 20м веке и построены?

Есть упоминание о гробнице пирамидальной формы французским торговцем, послом и ученым 18 века Chrétien-Louis-Joseph de Guignes, в его книге «Путешествие в Пекин, 1794-1795гг.» (VOYAGE À PEKING...pendant les années 1794 et 1795)

Так выглядела упомянутая им гробница:

гробница Китай

О ней в тексте книги сказано очень коротко:

«Рядом с деревней находится пирамидальная гробница, окруженная стеной»

По этому рисунку трудно сказать, какого она размера. Возможно, очень большая. А возможно, и нет. Так выглядят китайские пирамиды сейчас:

китайская пирамида
старая турецкая пирамида , 3000-2000 г. до н.э.

В книге Марко Поло упоминаются башни пирамидальной формы, но не в Китае, а в городе Аве, столице Бирмы:

О ГОРОДЕ МИЕН И О БОЛЬШОЙ ГРОБНИЦЕ ЕГО КОРОЛЯ

По прошествии пятнадцати дней, которые были упомянуты, вы достигнете города Миен (Ава - прим. мое)) , который является большой и великолепной столицей королевства. Жители являются идолопоклонниками и имеют свойственный им язык. Связано это с тем, что в этой стране ранее царствовал богатый и могущественный монарх, который, когда приблизилась его смерть, отдал приказ о возведении на месте его погребения, у головы и в ногах гробницы, двух пирамидальных башен, полностью из мрамора, десять шагов высотой, пропорциональной величины, и каждый заканчивающийся шаром.

Одна из этих пирамид была покрыта пластиной из золота толщиной в дюйм, так что ничего, кроме золота, не было видно; А другая пластиной из серебра той же толщины. Вокруг шаров были подвешены маленькие колокола из золота и серебра, которые звучали при воздействии ветром. В целом это сформировало великолепный объект. Гробница была подобным образом покрыта плитой, частично из золота и частично из серебра. Так царь решил сохранить память о себе.

Великий хан, решив захватить этот город, отправил туда доблестного офицера, и армию, которую по собственному желанию сопровождало несколько фокусников и колдунов, которых всегда было много при дворе. Когда они вошли в город, они увидели две богато украшенные пирамиды, но не стали вмешиваться до тех пор, пока не будет известна воля его величества. Великий хан, узнав о том, что они были построены в благочестивую память бывшего короля, не позволил их разрушить или повредить; тартары привыкли считать отвратительным грехом уничтожение любой вещи, относящейся к мертвым

Похожее описание звучащих колокольчиков есть в рассказе Витсена о древних разрушенных городах Тартарии:

тартарский город
иллюстрация Н. Витсена к книге "Северная и Восточная Тартария"

В середине стоит восьмигранная башня, построенная по китайскому образцу, с навешенными сотнями железных колокольчиков, которые издают приятный звук, когда дует ветер...

В центре разрушенного мугальского города (некоторые его называли Икибурхан Котон) находится башня.

Висящие здесь несколько сотен колокольчиков сделаны из железа; они звучат, когда дует ветер.

Около реки Казумур, которая впадает в Наум и имеет хорошую питьевую воду, встречаются разрушенные города, где еще видны высеченные из камня фигуры мужчин, женщин и диких зверей в натуральную величину. В Европе редко можно встретить более искусно выполненные изваяния. Это, очевидно, изображения из древней истории: мужчины с луками, – и там говорят, что эта местность была разрушена Александром Великим. Мы видели здесь огромные колонны, искусно высеченные из камня; на некоторых из них висит много колокольчиков. Они производят большой шум при ветре. (Подробнее здесь)

Рассказав о разрушенных тартарских городах, которых в Тартарии было очень много, можно плавно перейти к теме кочевой жизни тартар.

Кочевая жизнь тартар

Есть в книге Марко Поло описание кочевой жизни тартар:

Теперь, когда я начал говорить о тартарах, я хочу рассказать вам о них больше. Тартары никогда не остаются неподвижными, но с приближением зимы перемещаются в более теплые регионы, чтобы найти достаточно корма для их скота. Летом они перемещаются в горы, где прохладно, есть вода и зелень, и нет слепней и других жалящих насекомых. В течение двух или трех месяцев они поднимаются выше, ища свежие пастбища. Где достаточно травы, чтобы накормить свои многочисленные стада и отары

Но это может быть описание перемещения пастухов со своими стадами, которые и сейчас по всей планете перемещаются со своими стадами точно так же: зимой в низины, летом выше в горы там, где они есть. Есть еще и другая версия кочевания тартар, высказанная Витсеном, - вынужденная. Здесь речь идет о калмаках или западных тартарах:

В четырех днях пути от города Томска, вокруг которого живут калмаки, встречаются остатки разрушенного города без домов, или жилищ. Камни разрушенных домов лежат кучами, иногда целые горы камней. На некоторых из них видны странные буквы, теперь неизвестные.

Язычники, живущие вокруг в шалашах, говорят, что в древности он был главным городом большого калмакского князя, и он (город) провалился в землю и был разрушен...

Они (калмаки) не живут в городах, а говорят, что у них между гор, около рек, много остатков разрушенных и довольно больших городов, окруженных стенами, но сломанных и поросших деревьями, где имеются разные звери и большие красивые здания: некоторые еще целые, а другие обветшали...

Калмакия – в целом неплодородная страна. Земля там песчаная и соленая. Озер много, но растения остаются низкими. Деревьев мало, большинство их растет у берегов рек.

По всей области Иртыша и Белых Вод, вдоль Калбасина, вплоть до синских границ, в особенности между гор, живут калмаки и мугалы. Там мало воды и пищи, поэтому если едут вместе большими группами, то запасаются пищей и везут ее с собой (подробнее об этом здесь )

Из этих описаний можно сделать вывод, что люди перешли на кочевой образ жизни вынужденно, в результате какого-то катаклизма, разрушившем города, уничтожившем растительность, отравившем воду. Об аномальном климате, вынуждающего людей сезонно мигрировать, пишет и Марко Поло. Например, описание города Ормуза, расположенного на юге Ирана:

«Во время летнего сезона жители не остаются в городе из-за чрезмерной жары, которая делает воздух омерзительным, и уходят за город, где они строят хижины вдоль берега или на отмелях реки. Здесь они проживают в течение периода, в который там каждый день примерно с девяти часов до полудня дует континентальный ветер, столь сильно нагретый, что препятствует дыханию, и приводит к смерти, удушая человека, подвергшегося его воздействию. Никто не может избежать его последствий, если он застал его на песчаной равнине. Как только жители чувствуют приближение этого ветра, они погружаются в воду по подбородок и сидят в ней пока ветер не стихает»

Далее Марко Поло описывает случай, когда войско, состоящее из 1500 конных воинов и 5000 пехотинцев, введенных в заблуждение проводникам, не смогло вовремя оказаться в укрытии, и все погибли.

«Когда жители Ормуза узнали об этом, и приступили к похоронам тел, чтобы избежать заражения воздуха начавшимся зловоньем, они обнаружили тела такими испеченными от жары, что конечности сами отделялись от туловищ. И пришлось закапывать тела там, где они лежали»

 Из пояснения к тексту книги:

«Что касается состояния тел, сколь бы необычными ни казались обстоятельства, они полностью подтверждаются Шарденом, который об этом ветре говорит: «Его самый удивительный эффект - это даже не смерть, которую он вызывает, но тела, которые умирают от него, разрушаются, не теряя при этом ни своей формы, ни даже цвета. Они выглядят как спящие, хотя они мертвы, и если их взять, то кусок плоти остается в руке». Затем он приводит некоторые недавние факты в подтверждение своего утверждения»

Жан Шарден  (1643 - 1713) – это французский путешественник и писатель, известный в основном своими путешествиями в Персию и Крым, Кавказ, Грузию, Индию.

Какова же была температура воздуха, способная сотворить такое, 70-80 градусов? Или это какое-то мощное излучение, типа СВЧ?

Можно сказать, что великий хан Кублай, в гостях у которого и находился Марко Поло со своим отцом и дядей, тоже кочевал. Так летние месяцы, период с весеннего равноденствия до осеннего равноденствия, он проводил в своей летней столице, городе Шанду. Сейчас это территория современной Внутренней Монголии, в 275 км к северу от Пекина, а во времена Витсена она называлась провинцией Ниухе – самой восточной Тартарской провинцией. Вот, что пишет о ней Николаас Витсен:

«При описании стран, которые нам теперь известны под общим названием "Тартария", мы начнем с Ниухе, самой восточной области Тартарии»

«Народ этой страны синцы зовут киен, кин, что по-сински означает золото, а другие [народы] называют его ниохтере и богдоци»

«О названии Богдойске, или Богдетская, что, собственно, и есть Ниухе или часть ее и значит как бы страна, благословенная Богом; сами жители даже не знают, откуда оно происходит, и настоящий император Китая, родом из этих богдайских, или ниужских, тартар, получил прозвище Богди Хан, то есть Богом благословенный хан, или император. Ибо Бог значит на их языке Бог и хан, князь, или император»

Т.е. как в 13 веке, так все еще и в 17 веке (когда Витсен писал свою книгу) тартаты, на чьем языке "Бог" означает "Бог", были императорами Китая, который во времена Марко Поло и Китаем-то еще не назывался, а назывался тартарской провинцией Катай.

карта Тартарии
Фрагмент карты Sanson d'Abbeville, 1650

Шанду  - Ciandu, как было написано у Марко Поло. Картограф помещает город Камбалу (Canbalu)  - зимнюю столицу хана Кублая между Шанду и Пекином, как и некоторые другие картографы того времени. Хотя на самом деле Камбалу – это и есть Пекин.

«Он размещает Шанду к востоку от Камбалу, где его разместили английские карты. Как и некоторые другие европейские карты того времени, эта карта показывает Камбалу и Пекин как два разных города, но они были фактически одним тем же городом, который теперь называется Пекином. Когда эта карта была сделана, Шанду был в руинах почти три века» (Источник)

Из этой информации следует, что город Шанду был разрушен в 14м веке. Вот, что сейчас осталось от него осталось:

Shangdu Ruins

руины Тартария
Yuan Shangdu Ruins China Источник

Три зимних месяца великий хан проводит в своей зимней столице Камбалу:

«Великий хан обычно проживает в течение трех месяцев в году, а именно в декабре, январе и феврале, в большом городе Канбалу, расположенном к северо-восточной оконечности провинции Катай; 3 и здесь, на южной стороне нового города, находится место его обширного дворца, форма и размеры которого заключаются в следующем. Это квадрат, окруженный глубоким рвом и стеной; каждая сторона квадрата имеет длину в восемь миль 4 и имеет на равном расстоянии от каждого угла входные ворота для всех людей, прибывающих туда со всех сторон. Внутри этого огороженного участка на расстоянии одной мили от первой стены есть вторая стена, в пространстве между этими стенами располагаются войска. Так что в центре получается огороженный стеной квадрат размером 6Х6 миль, 2 с тремя воротами на южной стороне и тремя на северной. Центральные ворота на каждой стороне больше боковых, и остаются всегда закрытыми, за исключением случаев прибытия или отъезда императора. Боковые ворота всегда остаются открытыми для  Те, кто на каждой стороне, всегда остаются открытыми для использования обычных путников. 3 В середине каждой из частей этих стен находится видные и вместительные здания, и, следовательно, в пределах ограждения расположено восемь таких зданий, в которых хранятся королевское военное имущество.»

"Внутри этого огороженного стеной пространства есть еще одна стена, большой толщины, и высотой полных 25 футов (7,5 м). Зубчатые стены или зазубренные парапеты все белые. Эта стена формирует квадрат размером 1х1милю и имеет 6 ворот, распложенных также. Как и предыдущего ограждения. 4 Эта стена содержит так же восемь больших зданий, аналогично устроенных, для размещения гардероба императора. 1 Пространства между стенами  содержат луга и множество красивых деревьев, где обитают различные виды зверей, таких как олени, животные, которые дают мускус, косули, и другие из того же класса. Каждый интервал между стенами, не занимаемый зданиями, устроен таким образом. На пастбищах обилие травы. Дороги через них поднимаются на три фута выше их уровня и вымощены, грязь не собирается на них, ни дождевая вода не оседает, а наоборот убегает и способствует улучшению роста растений."

 Из комментария к тексту:

«Площадь, отведенная войскам на этой площади, составляет двадцать восемь квадратных миль. Войско было, конечно, очень большим, и, главным образом, это была кавалерия. Казармы для их размещения обязательно заняли бы обширную зону. В начале прошлого века кавалерия, дислоцированная в Пекине и около Пекина, была рассчитана на 80 000 человек. Предположим, что в дни Кублая было около 112 000, это бы позволило разместить 4000 лошадей на 1 кв. миле»

Длина одной стороны стены составляла 8 миль или приблизительно 13 км. А весь периметр соответственно около 52 км. А на расстоянии одной мили от нее еще одна стена, уже около 39 км длиной. Вот, она где находилась – Великая Китайская Стена! Потом эта зимняя ханская резиденция много раз сгорала и перестраивалась. Насчет названия и расположения этой столицы есть еще такой комментарий в книге Марко Поло:

Марко Поло

Перевод:

"Название этого знаменитого города, которое наш автор пишет «Камбалу» (для Канбалу, где «м» заменяется на «н» в конце слога в старом итальянском языке, а также в португальской орфографии), по-арабски и по-персидски пишется  Khan-balik (Хан-балик) и  Khan-baligh (Хан-бали), означающий, в одном из диалектов Тартарии, «город хана или государя».

Такое окончание не является редкостью, поскольку мы находим его в Kabaligh (Каббали) и Bish-baligh (Биш-Бали), городах Туркестана; в Ordu-baligh (Орду-бали), одного из имен Кара-корума; и в Mu-baligh (Му-бали), «опустошенный город», имя, данное Бамиану на территории Балха, по случаю его разрушения Ченгиз-ханом.

Что касается конкретной ситуации с этим городом, то, по словам Рамузио, говорящим, что он стоял «на большой реке», а в латинской версии «на великой реке», которая дает больше свободы. Под этой рекой следует понимать Pe-ho, которая судоходна для загруженных судов до Tong-cheu, около двенадцати миль от столицы; но в верхней части ее русла она приближается ближе. Однако наши знания о местности, которая окружает Пе-кин, крайне несовершенны; равно как и разные карты, соответствующие количеству или направлению потоков, текущих с близлежащих гор Тартарии, которые кажутся объединенными возле или выше Tong-cheu (Тонг-чжу). Следует также отметить, что старый город Yen-king (Йен-король), или Khan-balig (Хан-бали), мог бы стоять на расстоянии нескольких миль ближе к Пе-хо, чем место более современного города Пекин."

В любом случае, город Камбалу находился если и не на месте современного Пекина, то где-то вблизи его. А буквы «к-х» и «м-н», я обратила внимания, гуляют постоянно в разных переводах. Так "хан" становится "хамом" или "камом" и наоборот. Возможно, так эта столица выглядела в 18 веке, и называлась уже Запретным Городом:

Запретный город
Император Канси возвращается в Запретный Город после своего южного похода в 1689 году. Источник

И так запретный город выглядит сейчас. Если это то, что осталось от когда-то величественной зимней резиденции хана Кублая, то уже намного более скромных размеров. Всего 961x753 метров, вместо 13х13км, бывших в 13 веке:

Императорский дворец
Запретный город, Гугун, Императорский дворец

Всё остальное время (т.е. 3 весенних месяца и 3 осенних месяца) великий хан "кочевал", объезжая свои провинции.

// При оформлении статьи была использована фотография Сергея Суркова "Хакасия, Салбыкский курган"

Обновление рейтинга
Статья серии Неизвестная Тартария <<< >>>
При использовании материалов статьи активная ссылка на tart-aria.info с указанием автора i_mar_a обязательна.
www.copyright.ru