мария благая весть

Слово «Евангелие» происходит от греческого составного «εὐάγγελος», что переводится как «благая весть», где «εὖ» - это «добро, благо», «ἀγγελία» — «весть, известие». Так, мы знаем, что «ἄγγελος» - это «посланник», тот, кто сообщает, объявляет, доставляет, передает, транслирует вести, информацию, инструкции. То есть «ангел» - это тот, кто приносит сообщение.

В Весеннее равноденствие даже принято праздник церковный отмечать "Благовещение", которые по-гречески так и называется "Евангелисмос" (Εὐαγγελισμός). День этот знаменит тем, что Архангел Гавриил явился Деве Марии и сообщил ей радостную весть:

"…радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами….. не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца" (Лк.1:28-33)

Так, Гавриил полностью исполнил роль Ангела, принеся весть от Бога человеку.

Вообще, имя "Гавриил" (Γαβριήλ) довольно нелепо подогнали под семитское наречие (גַּבְרִיאֵל‏‎). Ведь как нам "переводят" его: "Господь - сила моя". Вообще, в мифологии любое имя - это эпитет, раскрывающий какую-то функцию персонажа. Но когда мы сталкиваемся с именами ангелов, то эта логика рушится на корню, что как бы намекает...

Хотя любому русскому человеку в "Гаврииле" услышится "Говорить" и будет более логичным, ведь по всей Библии этот архангел тем и занимается, что Говорит людям вести и инструкции, что им делать и как.

Вот и сюжет самого акта под названием "Евангелисмос" заключается именно в этой особенности: крылатое существо сообщает Марии о том, что она вот-вот зачнет. И хотя тема ангелов и их внешности - это целая эпопея средних веков и достойна отдельного расследования (вплоть до технических версий), момент Благовещения настолько канонический, что всегда изображается одинаково - крылатый ангел вещает Марии:

Итальянское барокко, Благовещение
Giovanni Battista Pittoni - Annunciation

То есть именно в этом акте (ИМЕННО В ЭТОМ!) нет места никаким другим видам ангелов, здесь используется образ крылатого существа, несущего весть. Да, еще один важный момент, существующий только в апокрифе, но оказавший влияние на иконопись. Так называемое "предблаговещение", когда ангел попытался в первый раз выйти на контакт с Марией. Это произошло около Колодца. Запомните этот момент.

Вся разгадка термина "Евангелие" заключается в славянских обрядах встречи весны, заключающийся в так называемом "закликании" птиц, когда девушки пели так называемые "веснянки". Другие название веснянок: огулки, гаївки, гаілки, ягілки и прочие. Вчитайтесь в них внимательно, и увидите греческое "ангел" (просто как вариант), ведь в обоих случаях мы видим корень "Голос", чем и являются по сути ангелы, когда приходят к людям.

Крылатые ангелы несли весть из небесного рая, как и первые весенние перелетные птицы несли весть из "вырия", в котором они пребывали всю зиму.

Для чего же закликают птиц и как это происходит? Подробности в книге Аничкова Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) (максимально сокращу, хотя там много чего интересного):

Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903) Аничков Е.В. "Весенняя обрядовая песня на западе и у славян. Часть І. От обряда к песне" (1903)
Таким образом, звали птиц, которые несут с собой метафорический ключ, которым можно отворить природу, выпустить ее из зимних оков. Тема ключей и замков - знаковая для славянского фольклора, она пронизывает всё, что связано с Явью, причем в ней нет полярности "свободен-хорошо, замкнут-плохо", это просто разные состояния реальности, отношения между явью и навью. Например, в персонофицированной славянской мифологии Велес - "замыкающий" и "замкнутый", а Перун "отмыкающий, освобождающий", но это совсем не делает первого злодеем, а второго героем. Хотя в позднее время так и стало считаться.

Примечательно, что эта тема ключей в конце концов попала даже в католичество, где апостол Пётр хранит ключи от Рая, что отобразилось даже в архитектуре Ватикана, но это слишком большая тема, самым краешком затронутая мной в статье о берегинях и, вероятно, будет всплывать и в последующих статьях.

Применительно к природе же, весенние ключи несут первые птицы. И позже ключи от природы были доверены нескольким "святым". Одной из них является св. Евдокия, которой, конечно же, подобрали соответствующее христианское житие, согласно которому Евдокия Илиопольская была знатной блудницей, но после видения, в котором архангел Михаил вырывает ее из лап Сатаны, становится праведной христианкой и всё своё состояние, заработанное тяжким трудом отдает местному епископу, со всеми вытекающими мученическими последствиями.

Славяне ее называли "Плющихой" в честь следов от ручейков оттаявшего снега на льду (плюшки), а также Бабой Мартой, Авдотьей Веснухой, Бабой Докией и т.д. Википедия пишет: "Согласно славянским поверьям, Бог поручил Евдокии воскрешать землю от зимнего сна — смерти, и дал ей ключи от всех весенних вод. Она могла по собственному усмотрению «пускать или не пускать» весну"

Имя Евдокия/Авдотья традиционно переводят с греческого "Благословенная", но если смотреть санскрит, то слово धौति (дхаути) переводится как "источник воды, колодец, ключ, омовение". Основу этого слова мы видим в общеевропейском "Дои", означающее "давать влагу, питать", от которого произошли такие слова как "доить" и "дон" (в названии многих рек), что возвращает нас к символу ключа-родника-колодца-фонтана, бьющего из-под земли. Снова Ключ, на этот раз в качестве открытой весенней земли, дающей свои водные питающие богатства. И это ответ на вопрос, почему в апокрифах Мария получает первое голосовое сообщение от ангела, находясь возле Колодца.

Икона Богородица у колодца
«Богородица у колодца»

Старейшая же русская икона Благовещения изображает Марию с красной пряжей в руках, тоже взятой из апокрифа, согласно которому Мария в тот момент делала завесу из пурпура для Иерусалимского Храма.

Мария с красной пряжей
«Благовещение», мозаика, ок. 1040 года

В то же время в болгарских традициях в честь Бабы Марты вывешивают на забор красное полотно, а на деревьях развешивают "мартеницы" (мэрцишора у румынов) - амулеты, сделанные из белой и красной нитей. Из Википедии: "Археологические раскопки в Румынии доказывают, что амулеты, наподобие современного мэрцишора, существовали ещё около 8 тыс. лет назад. Тогда они делались в форме маленьких камешков, раскрашенных в белый и красный цвет, носившихся на шее. Впервые мэрцишор был упомянут Иордаке Голеску. Фольклорист Симон Флоря Мариан писал, что в Молдове и Буковине мэрцишор состоял из золотой или серебряной монеты на красно-белой нити, которую дети носили на шее. Девушки тоже носили мэрцишор на шее первые 12 дней весны, а потом вплетали его в волосы до прилёта аистов или до цветения первых деревьев...". Традиция интересная и заслуживает отдельного рассмотрения, особенно учитывая ее связь с поздним христианским сюжетом о Марии.

Ну, а Благовещение... Для чего мы ждем весну? Солнце, несущее нам витамин D и ощущение счастья, чего так не хватало всю зиму. Крестьяне по первым птицам отмечали скорое начало тяжелого полевого труда, пытались по первым весенним приметам определить годовые тенденции. В этот же период рождались дети, зачатые на Купалу, ведь 40 заветных недель миновало (опять же нужно отомкнуть чрево символическим ключом, чтобы роды прошли без проблем). То бишь, детей реально приносили первые весенние аисты. А также проявлялись первые признаки беременности у девушек, вышедших замуж в свадебный сезон январь-февраль.

Всё дело не в самом призыве птиц, они прилетят и без человеческих песен. Народ настраивался на весну и посылал природе свои молитвы о здоровье, о хозяйстве, о приплоде и жите, о будущем, надеясь на благоволение. Это "бабьи" обряды, как их называли, женские, земные, направленные на плодородие, прежде всего на плодородие семейное, юное, весеннее.

И все верили, все ждали, что вот-вот Земля-Мария отомкнет свои замки и выпустит жизнь из под снежных сугробов, и забьет она ключом-родником, вдохновляя, направляя, побуждая. Это и есть то заветное «εὖ», о котором голосили прилетевшие мартовские "ангелы".

// При оформлении статьи была использована картина художницы Liz Lemon Swindle

Пожалуйста, уважайте труд авторов содружества, помните, при использовании статьи активная ссылка "tart-aria.info, автор peremyshlin" обязательна.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

 
peremyshlin
Увлекаюсь фольклором и Словом. Всё в мире есть символы, и духовный путь человека - познавать их, а не поклоняться им...